這是一個雙語報導喔!!

*************************************************************************************

P1190012.JPG

第四屆博大新春節目總監

P1190026.JPG

大匯演男女主角及舞台劇作曲人

P1190029.JPG

舞台劇作曲人

P1190033.JPG

舞台劇助導

P1190044.JPG

舞台劇老師

 

(博大119日讯)第四届博大新春大汇演将会在215日假博大宴宾礼堂隆重登场,众舞台剧演员们在近期内更是不敢怠慢,加紧练习,以呈现最完美的演出。记者昨日专程前往gazebo采访舞台剧的台前幕后工作人员,并与这次舞台剧的导师 —沈国明老师进行面谈。

                剧名为《乌啦世界》的舞台剧由22名博大生参与演出,剧中描述主角无意间闯入陌生的“乌啦世界”,与仍然秉持着本身传统、籍贯、语言及文化的“乌啦人”之间发生的故事。据节目部总监—莫壮霓同学指出,碍于去年没能配合沈老师的时间,大会无法与沈老师进行合作。因此,今届沈老师能够指导舞台剧,对大会来说是莫大的荣幸。来自英文系的她希望观众能够踊跃出席观赏这博大生的作品。

                另外,身为助导的黄志权同学(工程系)与谢启朗同学(电脑科学系)在沈老师缺席练习时,必须兼任导演一职,并接洽道具与服装组以符合沈老师的需求。过程中虽然有些无法达到的要求,但他们都尽力而为,也希望团员们的努力与血汗不会白费。

                另一方面,来自生物医学系的男主角—黄镇源同学、大众传播系的李友荣同学以及绘测系的女主角叶伊淇同学指出,与沈老师的合作相当愉快。团员之间也相处融洽。当被问及过程中是否曾萌生放弃的念头,黄同学与叶同学齐齐表示那是辜负老师一番用心的做法。另外,也是浪潮工坊一员的李同学表示之所以会参与舞台剧的演出是因为自身的兴趣以及想体验不一样的大学生活。他也希望这些经验将来能够被运用在生活上。最后,叶同学希望演出成功,并得到观众们的掌声。

                值得一提的是该舞台剧的曲目都由博大生亲自操刀,并由音子工作坊成员现场演奏。受访的作曲人,来自微生物学系的李小雨同学指出,这是她继中学时期创作后的第二次尝试。拥有钢琴底子的她在寻找灵感时必须投入剧情,因此舞台剧每一次的练习,她都必须出席。

                来自心向太阳剧坊,毕业于吉隆坡韩新传播学院广播电视电影系的沈国明老师在去年十二月忙完一系列的爱滋病日活动后,便紧锣密鼓地进行博大新春大汇演的舞台剧彩排。他表示虽然大部分演员都没参与舞台剧的经验,但他们都很有热忱、好学、配合度也很高。舞台剧在本地较鲜为人知,但能够得到博大新春的鼎力支持,观众势必会对舞台剧能有更进一步的了解。他希望通过这次的大汇演,公众能够走入剧场,欣赏舞台剧的精髓。

 

叶芷吟、张静怡联合报导

 

 


19hb Januari, UPMSempena menyambut Pesta Ang Pau UPM 2009, persembahan pentas akan diadakan pada 15hb Februari bertempat di Dewan Banquet,UPM

Sketsa yang bertajuk “ Dunia Wula” dipersembahkan oleh 22 orang ahli anggota. Sketsa ini mengisahkan cerita antara watak utama dengan orang Wula yang masih berpegang teguh akan budaya tradisional, dialek, serta bahasa ibunda. Menurut Ketua Biro Program, Abigail Boh Chuang Nee, ahli jawatankuasa PAP berasa amat bangga atas kejayaan menjemput Encik Sim Kok Meng sebagai guru pembimbing sketsa tersebut.Jadi, beliau berharap para warga UPM sudi meluangkan masa untuk menghayati persembahan tersebut.

Sebagai pembantu guru pembimbing sketsa, Ng Kee Chuan ( B.Kejuruteraan Awam), dan Cheah Chee Loung (B.S. Komputer - Pengkhususan Sistem) perlu berada di tempat latihan sketsa semasa ketiadaan guru pembimbing serta bekerjasama bersama ahli biro peralatan dan biro busana. Kedua-dua mereka berharap sketsa tersebut akan berjaya.

                Selain itu, watak lelaki utama,Ng Chin Guan ( B.S. Biomedikal),Lee Yau Weng (B. Komunikasi-Penyiaran) serta watak perempuan utama, Yap Ee Chyi(B. Design Architecture) berkata, mereka dapat bergaul dengan guru pembimbing serta ahli anggota dengan mesra. Dan mereka tidak akan berputus asa supaya tidak mengecewakan guru pembimbing mereka. Selain itu, Lee Yao Weng berharap pengalaman dalam penglibatan sketsa ini dapat dipraktiskan dalam kehidupan masa kelak. Yap Ee Chyi pula berharap persembahan sketsa ini akan mendapat sokongan para penonton.

                Lagu-lagu yang terdapat dalam sketsa tersebut adalah dugubah oleh warga UPM yang berbakat, dan dimainkan secara liveband oleh Yinzi Acoustic Workshop. Pengubah lagu, Lee Su Yi dari B.S. Mikrobiologi menunjukkan bahawa ini merupakan kali kedua beliau melibatkan diri dalam pengubahan lagu.

                Guru pembimbing,Encik Sim Kok Meng yang berasal dari Persatuan Kesenian Belia Heart Towards The Sun berkata, beliau menerima jemputan daripada PAP sebaik sahaja menjayakan program hari AIDS pada Disember 2008. Beliau juga menunjukkan bahawa walaupun kebanyakan anggota sketsa tidak berpengalaman , namun mereka bersemangat dan memberikan kerjasama yang sangat memuaskan. Melalui sokongan daripada PAP, beliau berharap orang ramai akan lebih mengenali sketsa dan menghayatinya.

Daripada Yap Jyy Yn, Teoh Chin Yee

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

 

創作者介紹

還是怡之宮

tchinyee1903 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • tunadolphi
  • 这双语报道真棒!
    我的BM已经忘得一干二净了。呵呵~
  • 呵呵..謝謝!
    BM不是international language,所以忘記了也無所謂..
    最主要是不要忘記我們本身的母語!!

    tchinyee1903 於 2009/02/18 20:03 回覆

  • Jyn
  • wasai~~~nearly to 4gt abt this liao lo~~